動画
画像
音声
記事
サブメニュー
文化
文芸・芸術
修煉体験
音楽
歌
2020中秋師父へ感謝の集い
一人の仙人から見た大法弟子
中国伝統文化と日本
悠遊字在
陳怡安-ピアノ曲
日本語に生きる中国故事成語
三字経
漢字の紐解き
私が接してきた一部の旧勢力とその按排
大唐の記憶
真善忍国際美術展作品
文化交流 > 文化 > 【悠遊字在】桑の話
引用サイト:新唐人
動画を再生するには、videoタグをサポートしたブラウザが必要です。
【悠遊字在】桑の話
【冒頭の詩】
桑叶养蚕吐丝忙
蚕丝织布做衣裳
桑椹养身大家尝
桑皮造纸好纸张
沧海桑田本无常
历尽沧桑不惆怅
【日本語】
桑の葉を食べて蚕は糸を吐き
生糸で布を織り 服を作る
桑の実は栄養が有り皆 好み
樹皮からは紙が作られる
世の移り変わりは激しく
経験し尽くせば憂いも無い
【悠遊字在】日の話―嫦娥のおかげで残った太陽
【悠遊字在】忍の話―忍びこそ、本物の強さ
【悠遊字在】龍の話―中国人から愛される龍
【悠遊字在】蒼頡の涙ー漢字の由来
【悠遊字在】羊の話ー羊は吉祥のシンボル
【悠遊字在】土の話ー人間の誕生と切り離せない「土」
【悠遊字在】縁の話=漢字の由来
【悠遊字在】桑の話
【悠遊字在】鳥の話 ー本物の美しさとは?
【悠遊字在】月の話
【悠遊字在】舟の話
【悠遊字在】水の話ー水が伝えるメッセージ